Загублені слова
Порятунок українського літературного канону для світової аудиторії.
Оцінка: 5 із 5 зірок
★★★★★
Наша місія
Протягом століть українська мова була об’єктом системного знищення. Від Валуєвського циркуляру 1863 року, який оголосив, що мова «не існувала, не існує і не може існувати», до Емського указу 1876 року, який заборонив друк та ввезення українських книжок, імперські та радянські режими прагнули звести багату європейську культуру до «простого» сільського діалекту. Дізнавайтесь більше та допоможіть нам повернути століття культури й поезії з небуття.
Наші послуги
Ми перекладаємо українські твори з пристрастю і точністю для іспаномовної та англомовної аудиторії.
Переклад
Ми перекладаємо та публікуємо українські твори іспанською та англійською мовами, при цьому забезпечуємо доставку в будь-яку точку світу менше ніж за 48 годин.
Просування
Висвітлюємо класичних українських авторів через кампанії, які залучають іспаномовних і англомовних читачів по всьому світу.
Спадщина
Презентуємо світу українську культуру, історію та самобутність, сторінка за сторінкою.
Підписатися
Підпишіться на новини та ексклюзивні оновлення
Контактна інформація
Звертайтеся до нас щодо запитів та співпраці.
ПІДПИСАТИСЬ НА НОВИНИ
info@palabrasperdidas.com
© 2026. Усі права захищено.
